国产传媒自拍,99精品系列,欧美在线三区,欧美亚洲一区在线,亚洲成人一级,有栖花绯在线播放88av,天堂av.com

佛教文明與中華文明的對(duì)話
發(fā)表時(shí)間:2012-02-27   來(lái)源:光明日?qǐng)?bào)

  在世界文明對(duì)話史上,公元2世紀(jì)到7世紀(jì)期間最重要的歷史事件當(dāng)屬佛教的東傳及其與中華文明的對(duì)話。這一文明對(duì)話產(chǎn)生了重要的歷史后果,它不僅使佛教融入中華文明,與儒家、道教一起成為中國(guó)思想文化的結(jié)構(gòu)性力量,而且也使得佛教獲得持續(xù)的發(fā)展活力,從一個(gè)地方性宗教上升為世界性宗教,直到今天仍然發(fā)揮其重要的精神作用。因此,反思這場(chǎng)文明對(duì)話的歷史脈絡(luò),對(duì)于總結(jié)世界文明對(duì)話的歷史經(jīng)驗(yàn)無(wú)疑具有重要意義。

  兩漢時(shí)期,是佛教?hào)|傳的發(fā)生期。在文明對(duì)話的意義上,佛教在漢代與先秦形成的中華本土文明相遇后有幾個(gè)重要的歷史關(guān)節(jié)值得注意。

  佛教進(jìn)入中國(guó)大地是一個(gè)因地域關(guān)系自然而然地發(fā)生的過(guò)程,“其教因西域使臣商賈以及熱誠(chéng)傳教之人,漸布中夏,流行于民間”。(湯用彤)它不是像后來(lái)基督教教團(tuán)派出大量傳教士有組織地傳教活動(dòng)。這一點(diǎn)決定佛教進(jìn)入中國(guó)是和平的、非強(qiáng)制性的。佛教最初傳入中國(guó)是與當(dāng)時(shí)道家的黃老之術(shù)和方士之術(shù)互相影響、相得益彰的。佛教的重要術(shù)語(yǔ)最初是參照儒家和道家的術(shù)語(yǔ)來(lái)翻譯的,如“涅槃”古譯為“無(wú)為”,釋迦牟尼古譯為“能仁”,這顯然并不符合印度原文的意思。佛教教義在個(gè)別觀點(diǎn)上與中華本土文明有相似之處,如報(bào)應(yīng)說(shuō),但佛教的基本教義與中華固有文明卻有很大不同,許多地方是直接沖突的,如輪回說(shuō),省欲去奢,不近女色,拋棄妻子財(cái)貨,仁慈樂施,行乞丐等等。如何解決這類因教義不同而出現(xiàn)的文明沖突?占有“中國(guó)佛教史上重要一頁(yè)”(湯用彤)的牟子《理惑論》,為此時(shí)的文明對(duì)話留下了珍貴的記錄。

  《理惑論》主旨是宣傳佛教教義的可靠性以及優(yōu)越性,但它采用的辦法是對(duì)話,通過(guò)對(duì)話來(lái)講道理。牟子在對(duì)話中展開佛教優(yōu)越性的論證,有時(shí)不免借鑒或迎合儒、道思想。比如,在回答人們對(duì)佛教“人死當(dāng)復(fù)更生”說(shuō)法的質(zhì)疑時(shí),牟子一方面用身體譬如五谷之根葉,魂神如五谷之種實(shí)來(lái)論證身體可滅,魂神不死;一方面又引用《老子》功成身退的觀點(diǎn)來(lái)加以佐證。正是這種基于對(duì)話的文明融合的努力使佛教逐步在中國(guó)扎下根來(lái)。

  魏晉南北朝時(shí)期是佛教?hào)|傳的扎根期,隋唐時(shí)期是佛教?hào)|傳的開花結(jié)果期,這兩個(gè)時(shí)期是佛教文明與中華文明對(duì)話的最重要時(shí)期。唐以后,隨著三教合流,隨著中國(guó)化佛教禪宗的盛行,融入中華文明的佛教已經(jīng)成為中華文明的有機(jī)組成部分,佛教已經(jīng)不是在異族異質(zhì)文明意義上與中華文明展開對(duì)話了。誠(chéng)如陳寅恪先生所云:“采佛理之精粹,以之注解四書五經(jīng),名為闡明古學(xué),實(shí)則吸收異教。聲言尊孔避佛,實(shí)則佛之義理,已浸漬濡染,與儒教之宗傳,合而為一?!?/p>

  魏晉時(shí)期佛教文明與中華文明的對(duì)話主要體現(xiàn)在佛學(xué)與玄學(xué)的對(duì)話上,兩種文明對(duì)話呈現(xiàn)出佛學(xué)的玄學(xué)化和玄學(xué)的佛學(xué)化。南北朝時(shí)期佛教文明與中華文明對(duì)話的一個(gè)突出特征是皇帝親自參與對(duì)話,如宋文帝曾與僧人論究佛理,宋武帝親自到寺廟聽講,梁武帝甚至親制發(fā)愿文,皈依佛教,大興寺廟。他還極力倡導(dǎo)《涅槃》等大乘經(jīng)斷禁肉食的戒律,影響后世極大,改變了漢代以來(lái)僧徒食三凈肉的習(xí)慣。北周武帝雖欲廢斥佛教,也曾集眾討論三教優(yōu)劣,前后七次,各陳是非。更令群臣討論道、佛二教的先后、同異等問(wèn)題,由于司隸大夫甄鸞、沙門道安、僧勔等人據(jù)理力爭(zhēng),使得廢佛之議暫時(shí)中止。這也可以看到涉及宗教爭(zhēng)端時(shí)文明對(duì)話的某種力量。

  我們?cè)?jīng)說(shuō)過(guò),翻譯是文明對(duì)話的主要方式之一,這一點(diǎn)明顯體現(xiàn)在佛經(jīng)的翻譯上。魏晉時(shí)期,中外學(xué)者合譯佛經(jīng)取得了突出的成績(jī)。東晉是佛典合譯的高峰期。不僅小乘佛教的基本經(jīng)典《阿含經(jīng)》系列被創(chuàng)譯,而且大乘佛教的重要經(jīng)論、密教經(jīng)典、律典等都被譯出。鳩摩羅什在中外學(xué)者合譯佛經(jīng)的事業(yè)上發(fā)揮了關(guān)鍵性作用,他所主譯的《金剛經(jīng)》、《維摩經(jīng)》等佛經(jīng)文辭優(yōu)美,文學(xué)性很強(qiáng)。經(jīng)過(guò)歷代譯者的努力,創(chuàng)造了一種融洽華梵的新的翻譯文體。當(dāng)時(shí)在佛經(jīng)的翻譯解釋中大量采用“格義”的方法,即用中國(guó)原有經(jīng)典中的精義與典故來(lái)比配佛經(jīng)中的道理,以便中國(guó)信徒的理解與接受。顯然這是一種聰明的文明對(duì)話與融合方式。外來(lái)譯人與本土僧人合作翻譯佛經(jīng),是魏晉南北朝時(shí)期民間譯經(jīng)的有效模式。到了唐代,則主要是由國(guó)家主持佛經(jīng)翻譯工作,從唐太宗貞觀三年(629)開始,歷朝都有官方組織的譯場(chǎng)。由于有政府調(diào)動(dòng)資源,因此,佛經(jīng)翻譯的數(shù)量和質(zhì)量都大大超過(guò)前代,其中像玄奘、義凈、不空等人都是成就非凡的著名譯師。當(dāng)時(shí)大乘佛教經(jīng)典的精華基本上都已介紹到中國(guó)。

  佛教文明在中土的生根開花結(jié)果,還在于佛教本身具有一種對(duì)話精神,佛教內(nèi)部往往通過(guò)對(duì)話來(lái)加深對(duì)佛法佛學(xué)的理性認(rèn)識(shí)。這一點(diǎn)我們從古印度曲女城法會(huì)、那爛陀寺辯論會(huì)的盛況可以想見。中土的高僧大德完全繼承了印度佛學(xué)的對(duì)話精神。慧遠(yuǎn)曾就大乘要義與羅什通信,往復(fù)問(wèn)答?;圻h(yuǎn)的弟子慧觀,也從羅什請(qǐng)問(wèn)佛學(xué),研核異同,詳辯新舊。受到羅什的高度贊揚(yáng),與僧肇一起被稱為“第一”。東晉佛教義學(xué),以般若性空之學(xué)為中心,大量研究《般若》的人,通過(guò)讀誦、講說(shuō),或注解經(jīng)文,或往復(fù)辯論,來(lái)對(duì)般若性空進(jìn)行解釋,產(chǎn)生各種不同說(shuō)法,形成所謂“六家七宗”的派別,這無(wú)疑豐富了佛教教義及其解釋的活力。

  佛教?hào)|傳與中華民族文明對(duì)話并不純粹是“西學(xué)東漸”的單向?qū)υ?,同時(shí)還有大量中土的高僧大德長(zhǎng)途跋涉到天竺等西方取經(jīng)而形成的逆向?qū)υ挕V型辽抽T西行求法從曹魏的朱士行開始可謂代不乏人,其中東晉的法顯和唐朝的玄奘是最為突出的兩位。法顯于東晉隆安三年(399),和同學(xué)景慧等四人從長(zhǎng)安出發(fā),往天竺尋求戒律,歷時(shí)十一年,途徑三十余國(guó),獲得大量珍貴的梵本佛經(jīng)《摩訶僧祇律》、《長(zhǎng)阿含》等。又從海路經(jīng)南?;貒?guó),到建康,在道場(chǎng)寺與佛陀跋陀羅共同譯出《大般泥洹經(jīng)》六卷等,他還撰寫《佛國(guó)記》(又名《法顯傳》),歷述沿途的見聞,為中國(guó)的傳記文學(xué)開辟了新的寫法。玄奘的西行取經(jīng),帶回六百五十七部佛經(jīng),啟動(dòng)中國(guó)古代規(guī)模宏大的譯經(jīng)活動(dòng);另一方面,由他口述、辯機(jī)筆錄,于貞觀二十年(646)完成的《大唐西域記》,記述了玄奘經(jīng)歷西域、印度一百多國(guó)家、地區(qū)、城邦的見聞,是中印佛教文化交流史上極其珍貴的歷史文獻(xiàn)。印度著名的那爛陀寺遺址,就是根據(jù)這部書提供的線索發(fā)掘并復(fù)原的。當(dāng)代印度史學(xué)家阿里教授在給季羨林先生的信中寫道:“如果沒有法顯、玄奘和馬歡的著作,重建印度史是完全不可能的?!保玖w林《大唐西域記校注》前言)

  佛教文明與中華文明對(duì)話的一個(gè)深遠(yuǎn)的歷史影響是通過(guò)中國(guó),佛教的流傳遠(yuǎn)播于四鄰諸國(guó)。早在隋朝,佛教就通過(guò)中國(guó)而影響到高麗、百濟(jì)、新羅及日本。沒有在中國(guó)的存在與發(fā)展,佛教難以成為一個(gè)世界性的宗教。就此意義而言,中國(guó)佛教具有建構(gòu)世界宗教文明的不可或缺的重要的歷史價(jià)值。(華中師范大學(xué)文學(xué)院教授 張三夕)

上一篇:
  • 已是第一篇

下一篇:
責(zé)任編輯:胡楊
分享到: